• トップページ
  • 草の頭窯とは
    • 美濃焼とは
    • 作品紹介 >
      • 青山健祐作品
      • 青山双溪作品
      • 青山禮三作品
    • 作家の紹介 >
      • 青山健祐 陶歴
      • 青山双溪 陶歴 >
        • 双溪の書き物
      • 青山禮三 陶歴
    • エッセイ >
      • 粘り強い探究心を持って
      • 古い時代のネットワーク
    • 陶器3dモデルの見方
  • 作品シアター
    • 3Dギャラリー
    • 3Dサンプルの見方
    • 作品ギャラリー
  • 過去のイベント
  • アクセス
  • English
    • Pottery Retreat >
      • Instructors
      • Retreat Overview >
        • Kiseto Programme
        • Hikidashi-guro Programme
        • Ko-sometsuke
        • Ash glaze
        • Anagama Special
        • Natural glaze
        • FAQ
      • Guest Rooms
      • Participant Gallery
      • 3D Gallery
      • Explore the pottery town
      • Preliminary booking
      • Buy a course
      • PayPal Payment
    • The Artisans >
      • Kensuke Aoyama
      • Sokei Aoyama
      • Reizo Aoyama
    • The Works >
      • Works by Kensuke Aoyama
      • Works by potter Sokei Aoyama
      • Works by Reizo Aoyama
    • Mino ware pottery
    • Essays >
      • In Stubborn Pursuit
      • The Ancient Web
    • Visit Us
    • Links and articles
    • Contact
  • オンライン決済
  • リンク
  • メディアコーナー
  草の頭窯

Kizeto Programme

写真
In addition to Hikidashi-guro, Shino, and Oribe, Kizeto is a typical type of pottery from the Tono region in the eastern part of Gifu prefecture.

In this class, you are free to learn at your own speed while working with traditional glazes made by Master Soukei Aoyama.

The first step is to use the potter's wheel to shape the clay. The process begins with throwing the piece onto the wheel and continues with carving and decoration, applying glaze, and firing.

The oxidised firing process prevents it from being used in conjunction with other programmes, but its extensive scope with regard to creative possibilities makes it enjoyable for both novices and specialists.

Recommended for:
Beginners, intermediates and advanced users

Firing

The kilns are available in two options: a gas kiln with dimensions of 70 cm by 40 cm by 60 cm, or an electric kiln with dimensions of 70 cm by 40 cm by 50 cm.
During the 15-day course, participants have the option to use either a gas kiln or an electric kiln of equal dimensions.
​
There are restrictions on the maximum size and quantity of pieces that can be fired.
The courses are specifically structured to incorporate the firing process within the duration of your stay. However, in the event that you are unable to attend the fire session, the pottery will be dispatched to you subsequent to the completion of the firing process.
Retreat overview

アクセス Location

問い合わせ Mail form

  • トップページ
  • 草の頭窯とは
    • 美濃焼とは
    • 作品紹介 >
      • 青山健祐作品
      • 青山双溪作品
      • 青山禮三作品
    • 作家の紹介 >
      • 青山健祐 陶歴
      • 青山双溪 陶歴 >
        • 双溪の書き物
      • 青山禮三 陶歴
    • エッセイ >
      • 粘り強い探究心を持って
      • 古い時代のネットワーク
    • 陶器3dモデルの見方
  • 作品シアター
    • 3Dギャラリー
    • 3Dサンプルの見方
    • 作品ギャラリー
  • 過去のイベント
  • アクセス
  • English
    • Pottery Retreat >
      • Instructors
      • Retreat Overview >
        • Kiseto Programme
        • Hikidashi-guro Programme
        • Ko-sometsuke
        • Ash glaze
        • Anagama Special
        • Natural glaze
        • FAQ
      • Guest Rooms
      • Participant Gallery
      • 3D Gallery
      • Explore the pottery town
      • Preliminary booking
      • Buy a course
      • PayPal Payment
    • The Artisans >
      • Kensuke Aoyama
      • Sokei Aoyama
      • Reizo Aoyama
    • The Works >
      • Works by Kensuke Aoyama
      • Works by potter Sokei Aoyama
      • Works by Reizo Aoyama
    • Mino ware pottery
    • Essays >
      • In Stubborn Pursuit
      • The Ancient Web
    • Visit Us
    • Links and articles
    • Contact
  • オンライン決済
  • リンク
  • メディアコーナー